Keine exakte Übersetzung gefunden für نوعية المعيشة
Medizin
Wirtschaft
Übersetzen Englisch Arabisch نوعية المعيشة
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
cost of living index {Med}دليل تكاليف المعيشة - مؤشر نفقات المعيشة {مؤشر}، {طب}mehr ...
-
quality of life {Wirt}نوعية الحياة أو حياة ذات نوعية أفضل {اقتصاد}mehr ...
-
freeliving {Med}حُرُّ المَعيشَة {طب}mehr ...
-
living (n.) , [pl. livings]mehr ...
-
existence (n.)mehr ...
-
life (n.) , [pl. lives]mehr ...
-
way of living {manner, style}mehr ...
-
livelihood (n.) , [pl. livelihoods]mehr ...
-
sustenance (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
living-room (n.) , [pl. living rooms]mehr ...
-
living (n.) , [pl. livings]mehr ...
-
sitting-room (n.) , [pl. sitting rooms]mehr ...
-
life style {Wirt}نمط المعيشة {اقتصاد}mehr ...
-
cost of living {Wirt}غلاء المعيشة {اقتصاد}mehr ...
-
poverty-line (n.) , [pl. poverty lines]mehr ...
-
subsistence allowance {Med}بدل معيشة {إقامة}، {طب}mehr ...
-
standard of living {Wirt}مستوى المعيشة {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
living wages (n.) , Pl.mehr ...
-
accommodations (n.) , [sing. an accommodation]mehr ...
-
sitting room (n.) , [pl. sitting rooms]mehr ...
-
staple (n.) , [pl. staples]mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
way of life {Wirt}نَمَطُ الْمَعِيشَةِ {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Households Domicile (location) Type of householda- نوع الأسرة المعيشية*
-
(b) The productivity of human settlements for improving the quality of life: “The Land Bank Unit of the Ministry of Housing and Settlements has developed a national database on State land, which assists in the identification of land for suitable, accessible and sustainable settlements.”;(ب) إنشاء مستوطنات بشرية بهدف تحسين نوعية المعيشة:
-
Composition of households, by type of household*الجدول 11 - تكوين الأسر المعيشية، حسب نوع الأسرة المعيشية*
-
Since then, we have come a long way. We have dedicated ourselves wholeheartedly to improving the quality of life of our people and to their development.ومنذ ذلك الحين، تقدمنا تقدما كبيرا، فقد كرسنا أنفسنا قلبا وقالبا لتحسين نوعية معيشة شعبنا ولتنميته.
-
(b) Quality of life indicators have improved, as evidenced by indicators on nutrition, stunting and wasting;(ب) تحسنت مؤشرات نوعية المعيشة، وتدل على ذلك المؤشرات الخاصة بالتغذية وتوقف النمو والهزال؛
-
To enforce public policies in the micro-regions so that migration does not become an option for improving life quality.تنفيذ السياسات العامة في المناطق الصغيرة كي لا تتحول الهجرة إلى خيار لتحسين نوعية المعيشة.
-
The principles which guarantee a better quality of life for all peoples lie within our Charter.إن المبادئ التي تضمن تحسين نوعية المعيشة لكل الشعوب تكمن في ميثاقنا.
-
A good nutritive diet would not cure a disease but would improve the quality of life.والأسلوب الغذائي الجيد لا يشفيهم من المرض بل يحسن نوعية المعيشة.
-
There are clear signs that, overall, the quality of life is improving.وهناك بوادر واضحة على أن نوعية المعيشة هناك تتحسن بصفة عامة.
-
We wish to help Africa achieve peace and stability in order to improve the quality of life of its people.ونحن نرغب في مساعدة أفريقيا للتوصل إلى السلام والاستقرار كي تحسن نوعية المعيشة لسكانها.